ΚΕΝΤΡΟ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΣΤΡΑΤΗΓΑΚΗ - ΠΕΤΡΟΣ ΧΑΤΖΗΣ


ΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΜΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΟΝΕΩΝ ΤΟΥΣ

Κυρίες/Κύριοι

Με αυτήν την επιστολή μας θέλουμε να συγχαρούμε τους μαθητές μας που πέτυχαν  στις εξετάσεις του ECCE του Πανεπιστημίου Michigan και του FCE του Πανεπιστημίου Cambridge.

Όπως ήδη γνωρίζετε, αυτά τα δύο πτυχία είναι τυπικά ισοδύναμα και δίνουν 30 μόρια για την πρόσληψη στον Δημόσιο Τομέα.

Αν κάποιος έχει και τα δύο πτυχία δεν σημαίνει ότι θα έχει 60 μόρια δηλαδή 30+30.

Θα έχει μόνο 30 μόρια. Δεν γίνεται συνάθροιση μορίων.

 Τα μόρια συναθροίζονται μόνο αν υπάρχουν αντίστοιχα πτυχία άλλων ξένων γλωσσών όπως π.χ. Γαλλικά., Γερμανικά, Ιταλικά κλπ.

Ο λόγος που συμβουλεύουμε τους μαθητές μας να δώσουν εξετάσεις και για τα δύο πτυχία είναι γιατί ,η δομή αυτών των εξετάσεων είναι διαφορετική και σε ορισμένους  ταιριάζει ο  τύπος των εξετάσεων του Michigan ενώ σε κάποιους άλλους εκείνος  του Cambridge.

Με τον τρόπο αυτό προσπαθούμε να καλύψουμε  τον παράγοντα ατυχία ή άλλως την κακή σύμπτωση που μπορεί ένας μαθητής να έχει  και να πετύχουμε το επιθυμητό αποτέλεσμα .

Το σχολείο μας παρέχει αυτήν την δυνατότητα μάθησης και εμπέδωσης αυτών των δύο διαφορετικών τύπων εξετάσεων στους μαθητές μας με επιπλέον ώρες εργασίας κυρίως τα Σάββατα  εντελώς δωρεάν όπως ήδη γνωρίζετε.

Πολλές φορές μας ρωτάτε να σας πούμε ποιό πτυχίο είναι καλύτερο του Michigan ή του Cambridge.

Η σωστή απάντηση είναι πως σύμφωνα με την Ελληνική νομοθεσία  και τα δύο πτυχία είναι ισοδύναμα.

Οι όποιες διαφορές υπάρχουν  ανάμεσα στα δύο πτυχία  δεν είναι σε θέση να κρίνουν τον βαθμό δυσκολίας ή  ευκολίας των αντιστοίχων εξετάσεων και έτσι δεν  μπορούμε να πούμε με βεβαιότητα ότι το ένα είναι καλύτερο από το άλλο.

Προσωπική γνώμη μπορούμε να έχουμε και να την εκφράζουμε αλλά και να την τροποποιούμε ανάλογα με τις εποχές και τις αλλαγές που κάνουν και τα δύο αυτά Πανεπιστήμια στην δομή των εξετάσεών τους.

Εκείνο που κάνει την επί της ουσίας διαφορά είναι  η πραγματική γνώση των μαθητών και  το πόσο καλά αποδίδουν τον γραπτό ή προφορικό λόγο στην ξένη γλώσσα  πέρα από τις όποιες εξετάσεις.

Αυτό είναι σε θέση να γνωρίζουν καλύτερα οι δάσκαλοι ή οι δασκάλες που έχουν διδάξει τα παιδιά σας αλλά και αυτοί μέχρι το χρονικό σημείο και το επίπεδο που τα έχουν διδάξει. 

Η ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΠΤΥΧΙΩΝ

Η βαθμολογία και των δύο πτυχίων δείχνει πράγματι την ποιότητα των μαθητών;

Ο τρόπος που βαθμολογούν  οι κριτές και τα δύο πτυχία είναι καθαρά μαθηματικός άρα και αντικειμενικός σε κάποια από τα αντικείμενα.

Υπάρχουν όμως και διαφορές όπως στις εκθέσεις αλλά και στα προφορικά που υπεισέρχεται και.... λίγο το προσωπικό στοιχείο των εξεταστών.  Σ’ αυτά τ’ αντικείμενα των εξετάσεων , ο εξεταζόμενος εύκολα μπορεί να βγει εκτός θέματος έστω και για πρώτη φορά στη ζωή του είτε γιατί δεν κατάλαβε είτε γιατί δεν άκουσε καλά.

Όπως και να έχει  , η βαθμολογία δεν είναι ακριβώς αντικειμενική σ’ αυτά τα αντικείμενα των εξετάσεων και από την στιγμή που μπορεί να επηρεάζουν το μέσο όρο του πτυχίου και να τροποποιούν τα αριθμητικά δεδομένα των υπολοίπων γενικώς δεν μπορούμε να κάνουμε λόγο για απόλυτη αντικειμενική βαθμολόγηση.

Η βαθμολογία και των δύο πτυχίων είναι ενδεικτική  ενός συγκεκριμένου τύπου διαγωνίσματος  μιας δεδομένης χρονικής στιγμής ,με δυνατότητα θετικής εκτίμησης για τους μαθητές που έχουν πάρει Α ή ΗP σε όλα τα  αντικείμενα των εξετάσεων και Β ή Pass αντίστοιχα.

Το C ή το Low Pass  καλύπτει μεγάλο εύρος βαθμολογίας από 60%-75% ποσοστό στο οποίο εντάσσεται  η μεγαλύτερη μερίδα των επιτυχόντων μαθητών. Τα  ¾ περίπου.

Φαντασθείτε επομένως την διαφορά που υπάρχει σε κάποιον υποψήφιο που αξιολογήθηκε με C  και ο βαθμός προαγωγής του είναι 60% με κάποιον άλλον κάτοχο βαθμού C κ αι ο βαθμός προαγωγής του ισοδυναμεί με 75%.

 Είναι ...λιγάκι άδικο καθώς το πτυχίο και των δύο θα αναγράφει τον βαθμό C.

Στο  πτυχίο του Michigan από την άλλη πλευρά βλέπουμε την λέξη Pass γενικώς.

Έχουμε την γνώμη ότι το Michigan  με την λέξη Pass δίνει και την απάντηση στο ερώτημά μας.

Με λίγα λόγια ή το έχεις το πτυχίο ή δεν το έχεις όπως έλεγε και το διαφημιστικό σλόγκαν του Cambridge.

 

Η βαθμολογία  σ’ αυτό το στάδιο μπορεί να είναι σχετικά αδιάφορη αλλά η ποιότητα του υποψηφίου σε κανένα στάδιο της πορείας του δεν μπορεί και δεν πρέπει να είναι αδιάφορη.

ΟΙ ΓΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΕΧΟΥΝ ΤΟ FCE Ή ΤΟ ECCE

Οι μαθητές, που έχουν ήδη αποκτήσει το FCE , το ECCE ή έχουν τελειώσει αυτό το επίπεδο γνώσεων αλλά μπορεί να μην έχουν δώσει εξετάσεις για την απόκτηση του πτυχίου, έχουν διδαχθεί περίπου 5.500 λέξεις και έχουν τελειώσει όλη την  ύλη της γραμματικής.

Ο χρόνος που απαιτήθηκε για να φθάσουν σ’ αυτό το σημείο γνώσεων ήταν από 900- 1.200 ώρες διδασκαλίας συνολικά, από την ηλικία των 8 -9 ετών  μέχρι και την στιγμή που έδωσαν τις εξετάσεις τους για το FCE ή ECCE

Έχουν μάλιστα τη δυνατότητα (όχι όλοι αλλά η πλειοψηφία ) να χρησιμοποιούν και να θυμούνται πάνω από 5.000 λέξεις.

Αυτό αποδεικνύεται από το λεξιλόγιο που χρησιμοποιούν στις εκθέσεις τους και από τον αριθμό των εκθέσεων που έχουν γράψει μέσα στο τελευταίο έτος αλλά και από τα διαγωνίσματα  που τους έχουν δοθεί.

Οι γνώσεις των δικών μας μαθητών  πιστοποιούνται μόνο από τα Πανεπιστήμια  Cambridge και Michigan  και όχι από αμφιβόλου ποιότητας κέντρα ξένων γλωσσών ή κακοπροαίρετους εμπόρους ανταγωνιστές μας που δήθεν δίνουν test κατατάξεως σε μαθητές που ήδη έχουν πολύ πρόσφατο το FCE ή το ECCE προκειμένου να προχωρήσουν σε ανώτερα πτυχία.

Ευτυχώς που τους δέχονται στα τμήματα του proficiency ή advanced και δεν τους γυρίζουν στην Ε class .(Φαινόμενο που παρατηρείται σε πλείστες άλλες περιπτώσεις.)

To test κατάταξης το προτείνουμε και εμείς σε περιπτώσεις μαθητών που έρχονται από ιδιαίτερα μαθήματα , έχουν αφήσει την ξένη γλώσσα για μεγάλο χρονικό διάστημα και ποτέ δεν το προτείνουμε στους μαθητές που έρχονται με βεβαιώσεις από άλλα κέντρα ξένων γλωσσών.

Το test κατάταξης  που δίνουμε στους μαθητές είναι ιδιαίτερα προσεγμένο και περιέχει κυρίως γραμματικά φαινόμενα της προηγούμενης τάξης καθώς και λεξιλόγιο γενικώς αποδεκτό για το επιθυμητό επίπεδο .Σε καμιά περίπτωση δεν εξετάζονται εξαιρετικά σπάνια γραμματικά φαινόμενα και εξαιρέσεις.

Ελπίζουμε οι συνεργαζόμενοι μ’ εμάς γονείς να μην παρασύρονται αλλά και αν αυτό συμβεί τότε ας γνωρίζουν ότι εμείς θα είμαστε συνεχώς κοντά τους για να τους λύνουμε τις όποιες απορίες προκύπτουν από την νέα τους συνεργασία.

Τους παρακαλούμε να μη διστάζουν ν’ απευθύνονται σ’ εμάς.

Για μας η παιδεία ήταν ,είναι και θα είναι λειτούργημα και ποτέ Εμπόριο με μαύρη διαφήμιση.


ΤΟ ΕΠΟΜΕΝΟ ΒΗΜΑ 

ADVANCED   Ή   PROFICIENCY   ΚΑΙ   ΠΟΤΕ

 

Το ADVANCED δίνει 50 μόρια ενώ αντίστοιχα το PROFICIENCY 70 .

Ο υποψήφιος δεν είναι υποχρεωτικό να περάσει πρώτα από την δοκιμασία του ADVANCED  για να μπορέσει να δώσει στην συνέχεια εξετάσεις για το PROFICIENCY.

Η μετάβαση από το FCE στο PROFICIENCY είναι άμεση.

Απαραίτητες προϋποθέσεις για την απόκτηση του PROFICIENCY

        1. Ωριμότητα ενός εικοσάχρονου.

        2. Διαθέσιμος χρόνος τουλάχιστον 600 ωρών εκπαίδευσης και άλλων τόσων για διάβασμα στο σπίτι.

        3. Ικανοποιητικός βαθμός μνήμης με στόχο την πρόσληψη και αφομοίωση 9.000-12.000 λέξεων περίπου.

        4. Ελάχιστος χρόνος σπουδών 2 χρόνια.


Το PROFICIENCY εκτός από τα 70 μόρια που δίνει και τα οποία συμβάλλουν στην πρόσληψη στο Δημόσιο ,είναι πτυχίο επαγγελματικό το οποίο  οδηγεί στην απόκτηση επάρκειας διδασκαλίας της Αγγλικής Γλώσσας μετά τη  συμπλήρωση του 21ου έτους και εφ’ όσον ο υποψήφιος κατέχει απολυτήριο τίτλο Λυκείου.  

Πρόκειται λοιπόν για ένα πτυχίο που έχει μεγάλη αξία.

ΕΡΩΤΗΣΗ

ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΗ Η ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΤΟΥ PROFICIENCY

-. Πριν  το 20ό έτος της ηλικίας του υποψήφιου;

-. Με λιγότερες ώρες διδασκαλίας;

-. Με λιγότερο διάβασμα;


ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ Η ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΝΑΙ :

 

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Η απόδοση του υποψηφίου θα είναι το λιγότερο 40% χαμηλότερη (εκτός εξαιρέσεων) από εκείνη που θα είχε αν ακολουθούσε την βασισμένη σε μακρόχρονη εμπειρία  συμβουλή μας.

Τα τελευταία χρόνια παρατηρείται το φαινόμενο τα περισσότερα κέντρα ξένων γλωσσών να διαφημίζουν πως οι μαθητές τους μπορούν να δώσουν για PROFICIENCY μετά από 8 ή και ...λιγότερους μήνες διδασκαλίας ή μετά από 200 ώρες μάθημα. 

Η ερώτηση είναι:

Μπορεί οι μαθητές να έχουν επιτυχία και πόσοι θα πετύχουν;

Η απάντηση είναι ΝΑΙ : 

το 7% θα πετύχει με την πρώτη .

Είναι κυρίως οι μαθητές που πήραν το FCE ή το ECCE με Α ή HP (Άριστα) ή Β και PASS σ’ όλα τα αντικείμενα των εξετάσεων, δηλαδή είναι εκείνοι οι μαθητές που είχαν δουλέψει πολύ σκληρά τα προηγούμενα 7 ή 8 χρόνια .

Το  93 % θα προσπαθήσει να πετύχει   δεύτερη ,τρίτη ,τέταρτη φορά ή και ποτέ .Οπότε σ’ αυτήν την περίπτωση

οι 8 μήνες γίνονται μύθος

και… προχωράμε σε άλλους επιπλέον 8  μήνες κοκ.

Είστε σίγουροι ότι, αν τα παιδιά ακολουθήσουν ένα τέτοιο πρόγραμμα δεν θ’ αποβεί εις βάρος των μαθημάτων τους στο Λύκειο και ακόμη περισσότερο  στις Πανελλαδικές εξετάσεις τους;

Επίσης εκείνο που πρέπει να γνωρίζετε είναι ότι προκειμένου να χρησιμοποιηθεί το PROFICIENCY για Mαster , Doctora ή για την εισαγωγή  σε Αγγλικά ή Αγγλόφωνα Πανεπιστήμια, για πανεπιστημιακές  σπουδές, αυτό πρέπει να είναι απόκτημα (φρέσκο) των δύο τελευταίων ετών. Διαφορετικά ο υποψήφιος επανεξετάζεται.

Βέβαια σ’ αυτές τις περιπτώσεις υπάρχουν και άλλα πτυχία που τα πανεπιστήμια ζητούν.

Εσείς αποφασίζετε.

Εμείς εκτελούμε τις αποφάσεις σας.

Πτυχία επιπέδου C2 ή Γ2 Ξένων Γλωσσών που αναγνωρίζει Ο ΑΣΕΠ

α) Για την Αγγλική γλώσσα µε πτυχίο CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH (CPE) του Πανεπιστηµίου CAMBRIDGE ή µε πτυχίο CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH του Πανεπιστηµίου MICHIGAN ή µε πτυχίο CERTIFICATE IN PROFICIENT COMMUNICATION του EDEXCEL INTERNATIONAL LONDON EXAMINATIONS ή άλλων πανεπιστηµίων δηµόσιου χαρακτήρα ή µε Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσοµάθειας επιπέδου Γ2 (C2) του Ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε µε την παρ.19 του άρθρου 13 του Ν.3149/2003 ή International English Language Testing System (IELTS) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) – The British CouncilIDP Education Australia IELTS Australia µε βαθµολογία από 7,5 και άνω. 

Τελευταία αναγνωρίσθηκε το CITY & Guilds .

Στο μέλλον θ’ αναγνωρισθούν και άλλα πτυχία αφού οι ενδιαφερόμενοι υποβάλλουν τις αιτήσεις τους και αυτές γίνουν αποδεκτές από την επιτροπή του ΑΣΕΠ

β) Για τη γαλλική γλώσσα µε δίπλωµα ALLIANCE FRANCAISE ή πιστοποιητικό D.A.L.F. – OPTION LETTRES ή DIPLOME DE LANGUE ET LITTERATURE FRANCAISES (SORBONNE II) [Μέχρι το 1999 ο τίτλος του διπλώµατος ήταν: DIPLOME D’ ETUDES FRANCAIS (SORBONNE II) ή άλλων πανεπιστημίων δηµόσιου χαρακτήρα ή µε Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του Ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε µε την παρ.19 του άρθρου 13 του Ν.3149/2003 ή µε πτυχίο Certificat V.B.L.T. Niveau professionnel του Πανεπιστημίου Γενεύης

γ) Για τη Γερµανική γλώσσα µε πτυχίο GROSSES DEUTSCES SPRACHDIPLOM (GDS) του Πανεπιστημίου Ludwig – Μαximilian του Μονάχου ή άλλων πανεπιστημίων δηµόσιου χαρακτήρα ή µε Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του Ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε µε την παρ.19 του άρθρου 13 του Ν.3149/2003 ή µε πτυχίο Zertificat V.B.L.T. Professionales leben του Πανεπιστημίου Γενεύης.

δ) Για την Ιταλική γλώσσα µε πτυχίο DIPLOMA SUPERIORE DI LINGUA E CULTURA ITALIANA ή DIPLOMA DI LINGUA E CULTURA ITALIANA ή DIPLOMA DEL CORSO SUPERIORE DI TRADUTTORE ή DIPLOMA DI TRADUTTORE ή CERTIFICATO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA
ITALIANA, LIVELLO 5 (CELI 5) του Πανεπιστημίου της Περούτζια ή άλλων πανεπιστημίων δηλώσου χαρακτήρα ή µε Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του Ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε µε την παρ.19 του άρθρου 13 του Ν.3149/2003 ή µε πτυχίο Certificato V.B.L.T. Livello professionale του Πανεπιστημίου Γενεύης


ΔΙΕΥΚΡΙΝΗΣΕΙΣ
Δεν απαιτείται η απόδειξη της γνώσης της ξένης γλώσσας εάν οι επικαλούμενοι τίτλοι σπουδών έχουν αποκτηθεί στο εξωτερικό, όπου τα µαθήµατα διδάσκονται στην ίδια γλώσσα .

Ως πανεπιστήμια δηµόσιου χαρακτήρα νοούνται τα κρατικά ή ανήκοντα ή ιδρυόμενα από κρατικούς φορείς ή οργανισμούς όπως οι οργανισμοί τοπικής αυτοδιοίκησης, περιφέρειες, καντόνια, δηµόσια νοµικά πρόσωπα, κ.λ.π. ανάλογα µε την πολιτειακή συγκρότηση ή την οργάνωση της ?διοίκησης της οικείας χώρας. 


Το σχολείο μας ,όπως σας είναι γνωστό , έχει πολύ υψηλά ποσοστά επιτυχιών σ’ όλα τα πτυχία και σ’ όλες τις γλώσσες που διδάσκουμε.

Διαθέτουμε μόνιμο σταθερό και έμπειρο καθηγητικό προσωπικό που συνεχώς ενημερώνεται και εκπαιδεύεται  στην μεθοδολογία για την   διδασκαλία των ξένων γλωσσών.


ΤΙΤΛΟΙ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ - ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ 

Α) ΑΓΓΛΙΚΑ

Η γνώση της Αγγλικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1, καλή Β2 και μέτρια Β1) αποδεικνύεται με βάση το άρθρο 1 π.δ 146/2007 «Τροποποίηση διατάξεων του π.δ 50/2001 Καθορισμός προσόντων διορισμού σε θέσεις φορέων του δημόσιου τομέα όπως αυτό ισχύει» (ΦΕΚ 185/3.8.2007/τ.Α’), σε συνδυασμό με το τελευταίο εδάφιο της παρ.1 του άρθρου 1 π.δ. 116/2006 «Τροποποίηση του άρθρου 28 του π.δ. 50/2001…….» (ΦΕΚ 115/9.6.2006/τ.Α’», ως εξής:

α) Με Κρατικό Πιστοποιητικό γλωσσομάθειας αντίστοιχου επιπέδου του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

ή

β) με πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου των πανεπιστημίων CAMBRIDGE ή MICHIGAN

ή

γ) με πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου άλλων φορέων (πανεπιστημίων ή μη) ανεξάρτητα από τη νομική τους μορφή, εφόσον είναι πιστοποιημένοι ή αναγνωρισμένοι από την αρμόδια αρχή της οικείας χώρας για να διενεργούν εξετάσεις και να χορηγούν πιστοποιητικά γνώσης της αγγλικής γλώσσας στο αντίστοιχο επίπεδο. Εάν δεν υπάρχει φορέας πιστοποίησης ή αναγνώρισης στην οικεία χώρα, απαιτείται βεβαίωση του αρμόδιου Υπουργείου ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα ότι τα πιστοποιητικά που χορηγούνται από τους παραπάνω φορείς σε τρίτους, οι οποίοι δεν έχουν ως μητρική γλώσσα την Αγγλική , είναι αποδεκτά σε δημόσιες υπηρεσίες της αυτής χώρας ως έγκυρα αποδεικτικά γνώσης της Αγγλικής γλώσσας στο αντίστοιχο επίπεδο. Ως οικεία χώρα νοείται η χώρα στην οποία η μητρική ή επίσημη γλώσσα είναι η Αγγλική


Βάσει των ανωτέρω καθώς και των μέχρι σήμερα προσκομισθέντων στο ΑΣΕΠ, από τους οικείους φορείς, βεβαιωτικών εγγράφων γίνονται δεκτά, πέραν του Κρατικού Πιστοποιητικού γλωσσομάθειας, τα εξής πιστοποιητικά:



(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2) :


• CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH (CPE) του Πανεπιστημίου CAMBRIDGE.

• BULATS English Language Test, βαθμολογία 90-100, του Πανεπιστημίου του CAMBRIDGE.

• International English Language Testing System (IELTS) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) – The British Council – IDP Education Australia IELTS Australia με βαθμολογία από 7,5 και άνω .


• CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH
του Πανεπιστημίου MICHIGAN.

LONDON TESTS OF ENGLISH LEVEL 5 -PROFICIENT COMMUNICATION-
του EDEXCEL.

• ISE IV Integrated Skills in English Level 3 Certificate in ESOL International του TRINITY COLLEGE LONDON.

• CITY & GUILDS LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (reading, writing and listening) -MASTERY- και CITY & GUILDS LEVEL 3 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (Spoken) -MASTERY- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της άριστης γνώσηςή CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL ESOL-MASTERY- και CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL SPOKEN ESOL -MASTERY- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της άριστης γνώσης).

• EDI Level 3 Certificate in ESOL International JETSET Level 7 (CEF C2).

• OCNW Certificate in ESOL International at Level 3 (Common European Framework equivalent level C2).

• ESB Level 3 Certificate in ESOL International All Modes (Council of Europe Level C2).

• Michigan State University – Certificate of English Language Proficiency (MSU – CELP) : CEF C2.

• Test of Interactive English, C2 Level.



(β) Πολύ καλή γνώση (Γ1/C1) :

• CERTIFICATE IN ADVANCED ENGLISH (CAE) του Πανεπιστημίου του CAMBRIDGE.

• BULATS English Language Test, βαθμολογία 75-89, του Πανεπιστημίου του CAMBRIDGE.

• International English Language Testing System (IELTS) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) – The British Council – IDP Education Australia IELTS Australia με βαθμολογία από 6 έως 7.• Business English Certificate – Higher (BEC Higher) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES).



• LONDON TESTS OF ENGLISH LEVEL 4 -ADVANCED COMMUNICATION- του EDEXCEL.

• CERTIFICATE IN Integrated Skills in English ISE III του TRINITY COLLEGE LONDON.

 CITY & GUILDS LEVEL 2 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (reading, writing and listening) - EXPERT- και CITY & GUILDS LEVEL 2 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (Spoken) - EXPERT- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της πολύ καλής γνώσηςή CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL ESOL -EXPERT- και CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL SPOKEN ESOL - EXPERT - (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της πολύ καλής γνώσης).

• ADVANCED LEVEL CERTIFICATE IN ENGLISH (ALCE) του HELLENIC AMERICAN UNIVERSITY (Manchester, ΝΗ- USA) και της ΕΛΛΗΝΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗΣ ΕΝΩΣΕΩΣ.

ΤΕST OF ENGLISH FOR INTERNATIONAL COMMUNICATION (TOEIC), βαθμολογία από 785 έως 900 του EDUCATIONAL TESTING SERVICE/CHAUNCEY, USA.

• EDI Level 2 Certificate in ESOL International JETSET Level 6 (CEF C1).

• OCNW Certificate in ESOL International at Level 2 (Common European Framework equivalent level C1).

• ESB Level 2 Certificate in ESOL International All Modes (Council of Europe Level C1).

• Test of Interactive English, C1 + Level.

• Test of Interactive English, C1 Level.


(
γΚαλή γνώση (Β2) :
• FIRST CERTIFICATE IN ENGLISH (FCE)
του Πανεπιστημίου CAMBRIDGE.

• BULATS English Language Test,
βαθμολογία 60-74, του Πανεπιστημίου του CAMBRIDGE.

• International English Language Testing System (IELTS) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) – The British Council – IDP Education Australia IELTS Australia με βαθμολογία από 4,5 έως 5,5.

•Business English Certificate – Vantage (BEC Vantage) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES).

• (MCCE) MICHIGAN CERTIFICATE OF COMPETENCY IN ENGLISH του Πανεπιστημίου MICHIGAN.

• LONDON TESTS OF ENGLISH LEVEL 3 - UPPER INTERMEDIATE COMMUNICATION- του EDEXCEL..

•CERTIFICATE IN Integrated Skills in English ISE II του TRINITY COLLEGE LONDON.

 CITY & GUILDS LEVEL 1 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (reading, writing and listening) -COMMUNICATOR- και CITY & GUILDS LEVEL 1 CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (Spoken) -COMMUNICATOR- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της καλής γνώσης) ή CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL ESOL - COMMUNICATOR - και CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL SPOKEN ESOL - COMMUNICATOR - (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της καλής γνώσης).

•TEST OF ENGLISH FOR INTERNATIONAL COMMUNICATION (TOEIC) βαθμολογία από 505 έως 780 του EDUCATIONAL TESTING SERVICE/CHAUNCEY, USA.


               • EDI Level 1 Certificate in ESOL International JETSET Level 5 (CEF B2).


               • OCNW Certificate in ESOL International at Level 1 (Common European Framework equivalent level B2).

• ESB Level 1 Certificate in ESOL International All Modes (Council of Europe Level B2).

• Michigan State University – Certificate of English Language Competency (MSU – CELC) : CEF B2.

• Test of Interactive English, B2 + Level.

• Test of Interactive English, B2 Level.



(
δΜέτρια γνώση (Β1) :

• PRELIMINARY ENGLISH TEST (PET)
του Πανεπιστημίου CAMBRIDGE.
• BULATS English Language Test,
βαθμολογία 40-59, του Πανεπιστημίου του CAMBRIDGE.

• International English Language Testing System (IELTS) - Βαθμολογία από 3 έως 4.

• Business English Certificate - Preliminary (BEC Preliminary) (UNIVERSITY OF CAMBRIDGE LOCAL EXAMINATIONS SYNDICATE (UCLES).

• LONDON TESTS OF ENGLISH LEVEL 2 –INTERMEDIATE COMMUNICATION-του EDEXCEL.

• CERTIFICATE IN Integrated Skills in English ISE I του TRINITY COLLEGE LONDON .

 CITY & GUILDS ENTRY LEVEL CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (reading, writing and listening) (ENTRY 3) - ACHIEVER- και CITY & GUILDS ENTRY LEVEL CERTIFICATE IN ESOL INTERNATIONAL (Spoken) (ENTRY 3) - ACHIEVER - (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της μέτριας γνώσηςή CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL ESOL - ACHIEVER - και CITY & GUILDS CERTIFICATE IN INTERNATIONAL SPOKEN ESOL -ACHIEVER- (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της μέτριας γνώσης).


• BASIC COMMUNICATION CERTIFICATE IN ENGLISH.

• TEST OF ENGLISH FOR INTERNATIONAL COMMUNICATION (TOEIC) βαθμολογία από 405 έως 500 του EDUCATIONAL TESTING SERVICE/CHAUNCEY, USA.

• EDI Entry Level Certificate in ESOL International (Entry Level 3) JETSET Level 4 (CEF B1).

• OCNW Certificate in ESOL International at Entry Level 3 (Common European Framework equivalent level B1).

• ESB Entry Level Certificate in ESOL International All Modes (entry 3) (Council of Europe Level B1).

• Test of Interactive English, B1 + Level.

• Test of Interactive English, B1 Level.

 

Πιστοποιητικά άλλα, πλην των ανωτέρω, προκειμένου να αξιολογηθούν για την απόδειξη της γνώσης της αγγλικής γλώσσας πρέπει να συνοδεύονται από:

(i) βεβαίωση του φορέα που το εξέδωσε, ότι τόσο ο φορέας όσο και το συγκεκριμένο πιστοποιητικό γλωσσομάθειας είναι πιστοποιημένα από την αρμόδια προς τούτο εθνική αρχή

05] ή

(ii) βεβαίωση του αρμοδίου Υπουργείου ή της Πρεσβείας της χώρας στην Ελλάδα (σε περίπτωση μη υπάρξεως φορέα πιστοποίησης ή αναγνώρισης), ότι το προσκομιζόμενο πιστοποιητικό είναι αποδεκτό σε δημόσιες υπηρεσίες της οικείας χώρας ως έγκυρο αποδεικτικό γνώσης της Αγγλικής γλώσσας σε αντίστοιχο επίπεδο.



Β) ΓΑΛΛΙΚΑ


Η γνώση της Γαλλικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1, καλή Β2 και μέτρια Β1) αποδεικνύεται, ως εξής:



(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2) :

• Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

Δίπλωμα ALLIANCE FRANCAISE.
Πιστοποιητικό D.A.L.F. – ΟPTION LETTRES ή DALF C2.

125]• DIPLOME DE LANGUE ET LITTERATURE FRANCAISES (SORBONNE II) [
Μέχρι το 1999 ο τίτλος του διπλώματος ήταν: DIPLOME D’ ETUDES FRANCAISES (SORBONNE II).


125]• DIPLOME SUPERIEUR D’ ETUDES FRANCAISES (SORBONNE 3EME DEGRE).


• Certificat de competences linguistiques
του Institut Superieur des Langues Vivantes (ISLV), Departement de francais, του Πανεπιστημίου της ΛιέγηςΕπίπεδο C2


• Certificat V.B.L.T. Niveau professionnel
του Πανεπιστημίου Γενεύης.

(β) Πολύ καλή γνώση (Γ1/C1) :


•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ1 του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.



• DIPLOME D’ ‘ETUDES SUPERIEURES (DES) (
χορηγείτο μέχρι το 1996).

• DELF 2ND DEGRE (UNITES A5 ET A6)
ή DALF C1.

• CERTIFICAT PRATIQUE DE LANGUE FRANCAISE (SORBONNE I).

• Certificat de competences linguistiques
του Institut Superieur des Langues Vivantes (ISLV), Departement de francais, του Πανεπιστημίου της ΛιέγηςΕπίπεδο C1



• Certificat V.B.L.T. Niveau opératioNnel
του Πανεπιστημίου Γενεύης.

(γ) Καλή γνώση (Β2) : 


•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.



• DELF 1ER DEGR
Ε (UNITES A1, A2, A3, A4) ή DELF B2.


• CERTIFICAT DE LANGUE FRANCAISE (
το οποίο χορηγείτο μέχρι το 1996).

• CERTIFICAT DE LANGUE FRANCAISE-SORBONNE B2.

• Certificat de competences linguistiques του Institut Superieur des Langues Vivantes (ISLV), Departement de francais, του Πανεπιστημίου της ΛιέγηςΕπίπεδο Β2

• Certificat V.B.L.T. Niveau social του Πανεπιστημίου Γενεύης.



(δ) Μέτρια γνώση (Β1) :

•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β1 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.



• DELF B1.


• Certificat de competences linguistiques του Institut Superieur des Langues Vivantes (ISLV), Departement de francais, του Πανεπιστημίου της ΛιέγηςΕπίπεδο Β1



• Certificat V.B.L.T. Niveau survie
του Πανεπιστημίου της Γενεύης.


25]Σημείωση: Για τα πιστοποιητικά παλαιοτέρων ετών τα οποία δεν αναγράφονται στο παρόν, απαιτείται βεβαίωση, από τον οικείο φορέα (Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών-Υπηρεσία Εξετάσεων), για το επίπεδο του πιστοποιητικού .



Γ) ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ


Η γνώση της Γερμανικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1, καλή Β2 και μέτρια Β1) αποδεικνύεται, ως εξής:


(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2) :


125]• Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

125]• Πιστοποιητικό GROSSES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM (GDS), του Πανεπιστημίου Ludwig-Maximilian του Μονάχου και του Ινστιτούτου Goethe.

125]• KLEINES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM (KDS), του Πανεπιστημίου Ludwig-Maximilian του Μονάχου και του Ινστιτούτου Goethe .


• ZENTRALE OBERSTUFENPRUFUNG (ZOP) του Ινστιτούτου Goethe .

• Zertifikat V.B.L.T. Professionales Leben του Πανεπιστημίου Γενεύης.

(β) Πολύ καλή γνώση (Γ1/C1) :

•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ1 του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.


• GOETHE – ZERTIFIKAT C1 του Ινστιτούτου Goethe.

125]• ZENTRALE MITTELSTUFENPRUFUNG (ZMP) (μέχρι τον Μάιο 2007) του Ινστιτούτου Goethe.



• PRUFUNG WIRTSCHAFTSDEUTSCH (PWD) του Ινστιτούτου Goethe.

• Österreichisches Sprachdiplom (ÖSD) C1 Oberstufe Deutsch.

• Zertifikat V.B.L.T. Selbständiges Leben
του Πανεπιστημίου Γενεύης.

(γ) Καλή γνώση (Β2) :

Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

• GOETHE – ZERTIFIKAT B2 του Ινστιτούτου Goethe.

• ZERTIFIKAT DEUTSCH FUR DEN BERUF (ZDfB) του Ινστιτούτου Goethe.

• Österreichisches Sprachdiplom (ÖSD) B2 Mittelstufe Deutsch.
•Zertifikat V.B.L.T. Soziales Leben
του Πανεπιστημίου Γενεύης.



(δ) Μέτρια γνώση (Β1) :
•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β1 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

• ZERTIFIKAT DEUTSCH (ZD) του Ινστιτούτου Goethe.

• ZERTIFIKAT DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE (ZDAF) [(Αντικαταστάθηκε από την 1-1-2000 (στην Ελλάδα από τον Μάιο του 2000)] με το ZERTIFIKAT DEUTSCH (ZD).


• Österreichisches Sprachdiplom (ÖSD)B1 ZERTIFIKAT DEUTSCH



• Zertifikat V.B.L.T. Altagliches Leben
του Πανεπιστημίου της Γενεύης.

Δ) ΙΤΑΛΙΚΑ
Η γνώση της Ιταλικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1, καλή Β2 και μέτρια Β1) αποδεικνύεται, ως εξής:


(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2) :

• Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

• DIPLOMA SUPERIORE DI LINGUA E CULTURA ITALIANA.

• DIPLOMA DI LINGUA E CULTURA ITALIANA .
• DIPLOMA DI TRADUTTORE 
ή DIPLOMA DEL CORSO SUPERIORE DI TRADUTTORE.

•CERTIFICATO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA, LIVELLO 5 (CELI 5) του Πανεπιστημίου της Περούντζια.

• Certificato V.B.L.T. Livello professionale του Πανεπιστημίου Γενεύης.



(β) Πολύ καλή γνώση (Γ1/C1) :

•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ1 του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

• DIPLOMA DI LINGUA ITALIANA ( του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθήνας).
125]DIPLOMA AVANZATO DI LINGUA ITALIANA (του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Θεσσαλονίκης).

. CERTIFICAΤO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA LIVELLO 4 (CELI 4) του Πανεπιστημίου της Περούντζια.


• Certificato V.B.L.T. Livello operativo του Πανεπιστημίου Γενεύης.

• Πιστοποίηση P.L.I.D.A. C2 ή P.L.I.D.A. D (έως το 2003) ή P.L.I.D.A. C1 ή P.L.I.D.A. C (έως το 2003) .



(γ) Καλή γνώση (Β2) :


•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

CERTIFICATO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA LIVELLO 3 (CELI 3) του Πανεπιστημίου της Περούντζια.

• DIPLOMA DI LINGUA ITALIANA (του Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Θεσσαλονίκης).

• Certificato V.B.L.T. Livello socialle του Πανεπιστημίου Γενεύης.

• Πιστοποίηση P.L.I.D.A. B2 ή P.L.I.D.A. Β (έως το 2003).


(δ) Μέτρια γνώση (Β1) :

•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β1 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

.CERTIFICATO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA ITALIANA, LIVELLO 2 (CELI 2) του Πανεπιστημίου της Περούντζια.

35]• Certificato V.B.L.T. Livello suprawivenza του Πανεπιστημίου της Γενεύης.



• Πιστοποίηση P.L.I.D.A. B1.

Ε) ΙΣΠΑΝΙΚΑ
Η γνώση της Ισπανικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1, καλή Β2 και μέτρια Β1) αποδεικνύεται, ως εξής:


(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2) :

• Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν. 3149/2003.



               • DIPLOMA DELE SUPERIOR DE ESPANOL.

               • DIPLOMA DE ESPANOL COMO LENGUA EXTRANJERA (NIVEL SUPERIOR) (Ministry of Education).


               • CERTIFICADO SUPERIOR E.O.I. (ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS (Ministry of Education).



(β) Πολύ καλή γνώση (Γ1/C1) :


              •Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ1 του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.



               • CERTIFICADO ELEMENTAL E.O.I. (ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS).

(γ) Καλή γνώση (Β2) :


•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003 .

• DIPLOMA DE ESPANOL COMO LENGUA EXTRANJERA (NIVEL INTERMEDIO).

• DIPLOMA DELE BASICO DE ESPANOL (Ministry of Education).



(δ) Μέτρια γνώση (Β1) :



•Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β1 του Ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003.

•DIPLOMA DE ESPANOL COMO LENGUA EXTRANJERA (NIVEL INICIAL).

•CERTIFICADO INICIAL DE ESPANOL COMO LENGUA EXTRANJERA (Ministry of Education).


ΣΤ) ΡΩΣΙΚΑ
Η γνώση της Ρωσικής γλώσσας (άριστη Γ2/C2, πολύ καλή Γ1/C1, καλή Β2 και μέτρια Β1) αποδεικνύεται, ως εξής:


(α) Αριστη γνώση (Γ2/C2) :

• Κρατικό πιστοποιητικό γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003).

• СЕРТИФИКАТ – РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ ЧЕТВЁРТЫЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ του Φιλολογικού Τμήματος του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας «M.V. Lomonosov», με φορέα χορήγησης στην Ελλάδα το Ρωσικό Επιστημονικό και Πολιτιστικό Κέντρο της Πρεσβείας της Ρωσίας στην Ελλάδα.


• PYCCKИЙ ЯЗЬІК - ДИПЛОМ «ПУШКИН (ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΟΥΣΚΙΝ ΑΘΗΝΩΝ).

(β) Πολύ καλή γνώση (Γ1/C1) :


•(Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ1 του ν. 2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003).

• СЕРТИФИКАТ – РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ ТРЕТИЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ του Φιλολογικού Τμήματος του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας «M.V. Lomonosov», με φορέα χορήγησης στην Ελλάδα το Ρωσικό Επιστημονικό και Πολιτιστικό Κέντρο της Πρεσβείας της Ρωσίας στην Ελλάδα.

• PYCCKИЙ ЯЗЬІК – ПОСТПОРОГОВЬІЙ УРОВЕНЬ (ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΟΥΣΚΙΝ ΑΘΗΝΩΝ).


(γ) Καλή γνώση (Β2) :
•(Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β2 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ.19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003).

• СЕРТИФИКАТ – РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ ВТОРОЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ του Φιλολογικού Τμήματος του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας «M.V. Lomonosov», με φορέα χορήγησης στην Ελλάδα το Ρωσικό Επιστημονικό και Πολιτιστικό Κέντρο της Πρεσβείας της Ρωσίας στην Ελλάδα.

•PYCCKИЙ ЯЗЬІК – ПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ (ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΟΥΣΚΙΝ ΑΘΗΝΩΝ).


(δ) Μέτρια γνώση (Β1) :

•(Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Β1 του ν.2740/1999, όπως αντικαταστάθηκε με την παρ. 19 του άρθρου 13 του ν.3149/2003).

• СЕРТИФИКАТ – РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ ПЕРВЫЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ του Φιλολογικού Τμήματος του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας «M.V. Lomonosov», με φορέα χορήγησης στην Ελλάδα το Ρωσικό Επιστημονικό και Πολιτιστικό Κέντρο της Πρεσβείας της Ρωσίας στην Ελλάδα.

• PYCCKИЙ ЯЗЬІК – ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ УРОВЕНЬ (ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΟΥΣΚΙΝ ΑΘΗΝΩΝ).

[/spoiler]


Ολοι οι τίτλοι σπουδών ξένης γλώσσας πρέπει να συνοδεύονται από επίσημη μετάφρασή τους στην ελληνική γλώσσα

α) Η άριστη γνώση της ξένης γλώσσας αποδεικνύεται και με τους εξής τρόπους:

(i) Με Πτυχίο Ξένης Γλώσσας και Φιλολογίας ή Πτυχίο Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας ΑΕΙ της ημεδαπής ή αντίστοιχο και ισότιμο σχολών της αλλοδαπής,

(ii) Με Πτυχίο, προπτυχιακό ή μεταπτυχιακό δίπλωμα ή διδακτορικό δίπλωμα οποιουδήποτε αναγνωρισμένου ιδρύματος τριτοβάθμιας εκπαίδευσης της αλλοδαπής,

(iii) Με Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας επιπέδου Γ2 ,

(iv) Με Απολυτήριο τίτλο ισότιμο των ελληνικών σχολείων Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης, εφόσον έχει αποκτηθεί μετά από κανονική φοίτηση τουλάχιστον έξι ετών στην αλλοδαπή.

β) Η καλή γνώση της ξένης γλώσσας αποδεικνύεται και με απολυτήριο ή πτυχίο σχολείου της αλλοδαπής δευτεροβάθμιας ή μεταδευτεροβάθμιας εκπαίδευσης τριετούς τουλάχιστον φοίτησης.

Οι υπό στοιχείο α(iv) και β τίτλοι σπουδών της αλλοδαπής πρέπει να συνοδεύονται επιπλέον και από βεβαίωση για το επίπεδο της εκπαιδευτικής βαθμίδας στην οποία ανήκουν, η οποία χορηγείται από τον Ο.Ε.Ε.Κ. ή από την αρμόδια Διεύθυνση του Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων. Διευκρινίζεται ότι η εν λόγω βεβαίωση χορηγείται από τον Ο.Ε.Ε.Κ μόνο μετά την έκδοση της αντίστοιχης ατομικής διοικητικής πράξης ισοτιμίας.

Σημείωση: 

α) Δεν απαιτείται η απόδειξη της γνώσης της ξένης γλώσσας εάν οι επικαλούμενοι τίτλοι σπουδών έχουν αποκτηθεί στο εξωτερικό, όπου τα μαθήματα διδάσκονται στην ίδια γλώσσα.

β) Είναι αυτονόητο ότι τίτλοι σπουδών γνώσης ξένης γλώσσας υπερκείμενου επιπέδου αποδεικνύουν και τη γνώση κατώτερου (ζητούμενου) επιπέδου της ξένης γλώσσας.

Η άδεια επάρκειας διδασκαλίας ξένης γλώσσας, δεν αποδεικνύει την γνώση ξένης γλώσσας (π.δ 347/2003). Οι υποψήφιοι που είναι κάτοχοι της σχετικής άδειας πρέπει να προσκομίσουν επικυρωμένο αντίγραφο και ακριβή μετάφραση του τίτλου σπουδών βάσει του οποίου εκδόθηκε η άδεια

·          

·          

 

AGGLIKA PEIRAIAS, CAMBRIDGE ΠΕΙΡΑΙΑΣ, GALLIKA PEIRAIAS, GERMANIKA PEIRAIAS, MICHIGAN ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΑΓΓΛΙΚΑ ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΓΑΛΛΙΚΑ ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ, ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΠΤΥΧΙΑ ΑΓΓΛΙΚΩΝ, ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΠΤΥΧΙΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΠΤΥΧΙΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΠΕΙΡΑΙΑΣ, ΣΤΡΑΤΗΓΑΚΗΣ ΧΑΤΖΗΣ, ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑΣ